Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Geriztheit

f - раздражня́льнасць, зласлі́васць

geruen

es gerut mich, dass… — я ка́юся ў тым, што…

Gercht

I

n -(e)s, -e суд

ine Sche vor ~ brngen* — узбуджа́ць спра́ву ў судзе́

j-n vor ~ lden* — вы́клікаць каго́-н. у суд

von ~s wgen — у судо́вым пара́дку

über j-n zu ~ stzen* — судзі́ць каго́-н.

zu ~ stzen* — засяда́ць у судзе́

das Jüngste ~ — рэл. стра́шны суд

II

n -(e)s, -e стра́ва

tschfertiges ~ — гато́вая стра́ва

~e uftragen* — падава́ць стра́вы

gerchtlich

1.

a судо́вы

ine ~e Verhndlung — слу́ханне спра́вы ў судзе́

auf ~em Wge — у судо́вым пара́дку

2.

adv у судо́вым пара́дку

ggen j-n ~ vrgehen* — падава́ць на каго́-н. у суд

Gerchtsbarkeit

f - падсу́днасць; юрысды́кцыя

j-s ~ unterwrfen sein — быць падсу́дным каму́-н.

Gerchtsbehörde

f -, -n судо́вая інста́нцыя

Gerchtsbeisitzer

m -s, - судо́вы засяда́цель

Gerchtsfall

m -(e)s, -fälle судо́вая спра́ва

Gerchtshof

n -(е)s, -höfe судо́вая пала́та; трыбуна́л

Gerchtskosten

pl судо́выя выда́ткі