Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

gähnen

vi

1) пазяха́ць

2) зе́ўраць, быць раскры́тым (пра бездань, прорву)

Gähnen

n -s

1) пазяха́нне

es kommt mich ein ~ an — мне пазяха́ецца

2) права́л, зе́ўра (прорвы)

Gängelband

n -(e)s, -bänder падця́жкі (для дзіцяці)

j-n am ~ führen — вадзі́ць каго́-н. на по́вадзе, апекава́ць каго́-н.

gängeln

1.

vt

1) вадзі́ць на по́вадзе; перан. займа́цца дро́бязнай апе́кай

2)

die Wege ~ — калыха́ць калы́ску

2.

vi хадзі́ць, як дзіця́; хадзі́ць няцвёрда

gängig

a хо́дкі, хадавы́ (пра тавар)

ein ~es Pferd — быстрахо́дны конь

Gänseblümchen

n -s, - бат. маргары́тка, стакро́тка

Gänsefüßchen

pl двуко́ссе

in ~ stzen — паста́віць у двуко́ссі

Gänsegeier

m s, - заал. сіп белагало́вы

Gänsehaut

f - гусі́ная ску́ра; мура́шкі

ich krege ine ~ — мяне́ мура́шкі прабі- ра́юць

Gänseklein

n -s гусі́ныя вантро́бы