Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

zusmmensacken vi (s) звалі́цца з ног, звалі́цца, ле́гчы кулём

zusmmenscharen, sich збіра́цца нато́ўпам [гу́ртам]

zusmmenscharren vt

1) зграба́ць

2) разм. збіра́ць, назапа́шваць (грошы)

zusmmenschaudern, zusmmenschauern vi (s) уздры́гваць, калаці́цца

zusmmenschaufeln vt зграба́ць шу́флем

zusmmenschieben* vt ссо́ўваць ра́зам

zusmmenschießen* vt

1) настраля́ць

2) расстраля́ць

3) разбура́ць (выстраламі)

4):

Geld ~ збіра́ць гро́шы ў скла́дчыну

zusmmenschlagen*

1. vt

1) збіва́ць

2) сту́каць адно́ аб адно́, пля́скаць;

die Hände über dem Kopf ~ пля́снуць рука́мі (ад здзіўлення і г.д.)

3) зго́ртваць (газету)

4) разбіва́ць (ушчэ́нт)

2. vi (s) сту́кацца, сутыка́цца;

die Wllen schlgen über ihm zusmmen хва́лі захлісну́лі яго

zusmmenschleppen vt нанасі́ць, нацяга́ць

zusmmenschließen*

1. vt

1) злуча́ць, аб’ядно́ўваць, змыка́ць

2) замыка́ць у адны́м памяшка́нні

2. ~, sich

1) злуча́цца

2) (zu D) аб’ядно́ўвацца (у саюз і г.д.)