Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Gewssheit

f -, -en упэўненасць, вераго́днасць

zur ~ wrden — пацве́рдзіцца, сцве́рдзіцца

die ~ hben — быць упэўненым

Gewtter

n -s, - навальні́ца

ein ~ ist im nzug — набліжа́ецца навальні́ца

das ~ entld sich — узняла́ся навальні́ца

das ~ zieht vorüber — навальні́ца прахо́дзіць [канча́ецца, міна́е]

wir bekmmen hute ~ — сёння бу́дзе навальні́ца

gewttern

vimp

es gewttert — узняла́ся бу́ра, усчала́ся навальні́ца

gewtzigt

a наву́чаны во́пытам

durch Schden ~ — наву́чаны го́ркім во́пытам

er ist für gnzes Lben ~ — яго́ правучы́лі на ўсё жыццё

gewtzt

a хі́тры, хітраму́дры

gewben

part II ад wben*

gewgen

1.

part II ад wegen

*

2.

a

j-m ~ sein — до́бра ста́віцца да каго́-н.

Gewgenheit

f - прыхі́льнасць, добразычлі́васць

Gewhnheit

f -, -en прывы́чка, звы́чка; звы́чай

aus ~ — па прывы́чцы

zur ~ wrden — стаць прывы́чкай [звы́чкай]

von siner ~ bgehen* — адмо́віцца ад сваёй прывы́чкі

Gewhnheitsdieb

m -(e)s, -e зло́дзей-прафесіяна́л; зло́дзей-рэцыдыві́ст