Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

bkommen

* vi (s)

1) збіва́цца (з дарогі); адхіля́цца (ад тэмы)

2) памяня́ць (думку)

3) выхо́дзіць з ужы́тку [з мо́ды]

4) вызваля́цца

5) пахо́дзіць, быць ро́дам

bkommen

n -s, - пагадне́нне; зго́да

laut ~ — зго́дна з дамо́вай

ein ~ trffen* — заключа́ць пагадне́нне

bkömmlich

a

1)

er ist nicht ~ — без яго́ не́льга абысці́ся

2) які́ пахо́дзіць (ад чаго-н.)

bkömmling

m -s, -e высок. пато́мак, нашча́дак

bkratzen

1.

vt саскраба́ць, саскрэ́бваць

2.

vi (s) разм. здо́хнуць

bkriegen

vt разм.

1) атры́мліваць сваю́ ча́стку

er hat eins bgekriegt — яму́ папа́ла

2) здзіра́ць, зняць (з цяжкасцю)

bkunft

f - пахо́джанне

bkuppeln

vt тэх. раз’ядно́ўваць, адчапля́ць

bkühlen

1.

vt ахало́джваць, асту́джваць

2.

(sich) ахало́джвацца

(пра паветра), асту́джавацца (пра ваду)

bkürzen

vt скарача́ць, падкаро́чваць