Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

an

1.

prp

1) (D – на пыт. «дзе?») пры, ля, каля́, по́бач

~ der Wand — на сцяне́

2) (на пыт. «калі?») у

~ frien Tgen — у во́льныя [свабо́дныя] дні

am Mrgen — ра́ніцай

3) за

~ der Hand führen — ве́сці за руку́

4) пераклад залежыць ад беларускага кіравання: die Schuld legt ~ dir гэ́та твая́ віна́

~ etw. krank sein — хварэ́ць на што-н.

5) (aна пыт. «куды?») на, да

~ den fluss — на раку́

bis ~ — да

bis ~ den Wald — да ле́су

ich hbe ine Btte ~ Sie — у мяне́ да Вас про́сьба, я ма́ю да Вас про́сьбу

2.

adv:

von heute ~ — з сённяшняга дня

von jetzt ~ — ад [з] гэ́тага ча́су

◊ ~ und für sich — само́ сабо́й, само́ па сабе́

Anachronsmus

[-kro]

m -, -men анахрані́зм

anachronstisch

[-kro-]

a анахрані́чны, які́ зжыў сябе́

analg

a падо́бны, аналагі́чны

Analoge

f -, g¦en падабе́нства, анало́гія

Analphabt

m -en, -en непісьме́нны

Analse

f -, -n ана́ліз

ine ~ lefern — даць ана́ліз

Analsenbefund

m -(e)s, -e да́ныя ана́лізу

analyseren

vt аналізава́ць; раскла́дваць, дасле́даваць

analtisch

a аналіты́чны