Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

herus

adv во́нкі

~! — выхо́дзь(це)!

von nnen ~ — знутры́

gerde ~ — наўпро́ст, напрасткі́

herusarbeiten

1.

vt выпрацо́ўваць, вырабля́ць

2.

(sich) з ця́жкасцю выбі- ра́цца

herusbeißen

*

1.

vt

1) выку́сваць

2) разм. удава́ць з сябе́

2.

(sich)

разм. вы́круціцца

herusbekommen

* vt

1) (з намага́ннем) выця́гваць

sein Geld ~ — вярну́ць [вы́ручыць] свае́ гро́шы

2) (з ця́жкасцямі) раша́ць

3) разве́дваць, дазнава́цца

ein Geständnis ~ — вы́рваць прызна́нне

4) атры́мліваць рэ́шту

5) матэм. атрыма́ць у вы́ніку

herusbilden

(sich) утвара́цца, склада́цца, афармля́цца

frundschaftliche Bezehungen hben sich herusgebildet — нала́дзіліся дружалю́бныя адно́сіны

herusbrechen

*

1.

vt

1) выло́мліваць, выбіва́ць

2) званітава́ць, вы́рваць

2.

vi (s) імклі́ва выхо́дзіць, вырыва́цца

herusbringen

* vt

1) выно́сіць

2) каза́ць, гавары́ць

3) выяўля́ць

herusdrehen

(sich) вы́круціцца (на словах)

herusdringen

* vi (s) прарыва́цца, прабі- ва́цца, прасо́чвацца

herusfinden

*

1.

vt выяўля́ць; здага́двацца

2.

(sich) знахо́дзіць вы́йсце, арыентава́цца