Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

her adv

1) сюды́;

es ist lnge ~ прайшло́ шмат ча́су;

hin und ~ уза́д і ўпе́рад;

komm ~! хадзі́ сюды́!;

von ben ~ зве́рху;

von nten ~ зні́зу

her=

аддз. дзеясл. прыстаўка; часта злучаецца з іншымі прыстаўкамі, указвае на:

1) набліжэнне да таго, хто гаворыць: hrblicken глядзе́ць (у бок таго, хто гаворыць;

2) паходжанне: hrkommen* пахо́дзіць

herb adv уні́з, до́лу;

von ben ~ звысо́ку; зве́рху ўні́з

herb=

аддз. дзеясл. прыстаўка, указвае на рух зверху ўніз у напрамку да таго, хто гаворыць: herbsteigen* сыхо́дзіць

herbdrücken vt збіва́ць, паніжа́ць (цану)

herbfallen* vi (s) па́даць, спада́ць

herbfliegen* vi (s) злята́ць, аблята́ць

herbgehen* vi (s)

1) спуска́цца, сыхо́дзіць

2) па́даць (пра цану)

herbhängen* vi адвіса́ць, звіса́ць

herblassen*

1. vt

1) спуска́ць

2) уступа́ць (у цане)

2. ~, sich рабі́ць ла́ску (каму-н.), ста́віцца пабла́жліва (да каго-н.)