Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

bspenstig:

~ mchen перава́бліваць, пераця́гваць

bsperren

1. vt

1) замыка́ць, зачыня́ць

2) адгаро́джваць; ачапля́ць; адрэ́заць (шлях);

ine Strße ~ ачапля́ць ву́ліцу

2. ~, sich адасабля́цца

bsperrung f -, -en

1) ачапле́нне

2) агаро́джа, бар’е́р

3) адасо́бленасць, ізаля́цыя

bspiegeln vt адлюстро́ўваць, адбіва́ць

bspiegelung f -, -en адбі́так, адлюстрава́нне

bspielen

1. vt

1) ады́грываць (у каго-н.D)

2) ігра́ць па но́тах

3) спарт. ады́грываць (мяч)

2. ~, sich адбыва́цца, мець ме́сца, разго́ртвацца (аб падзеях);

wo spielte es sich ab? дзе гэ́та было́ [адбыва́лася]

bsplittern

1. vt адшчапля́ць

2. vi (s) адшчэ́плівацца

bsprache f -, -n дамо́ўленасць, пагадне́нне

bsprechen* vt

1) адмаўля́ць, аспрэ́чваць

2) (mit j-m) дамо́віцца (з кім-н.)

bspringen* vi (s) саско́кваць; адрыва́цца (пра гузік), злу́звацца (пра фарбу)