Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

beschffen

I

vt

1) дастава́ць, набыва́ць

2) пастаўля́ць, прыво́зіць

II

a які́ ма́е пэўныя я́касці

Beschffenheit

f -, -en

1) уласці́васць, я́касць

die ~ des Körpers — целаскла́д

die besndere ~ — своеасаблі́васць

2) стан (спраў)

je nach ~ der mstände — у зале́жнасці ад акалі́чнасцей [абста́він]

Beschffung

f -, -en набыццё, нарыхто́ўка, паста́ўка

~ von Kapitlen — прыця́гванне капіта́лу

beschllen

vt

1) напаўня́ць гу́камі (залу)

2) тэх. апрацо́ўваць ультрагу́кам

beschtten

vt

1) зацьмі́ць

2) абараня́ць ад со́нца

3) азмро́чваць

4) сачы́ць, віжава́ць (за кім-н.)

beschuen

vt

1) разгляда́ць, агляда́ць

2) кантралява́ць

beschulich

a

1) задуме́нны, летуце́нны

2) уту́льны, ці́хі

beschädigen

vt прычыні́ць шко́ду; пашко́дзіць, папсава́ць; пара́ніць

beschäftigen

1.

vt займа́ць, дава́ць рабо́ту

er ist viel [sehr, stark] beschäftigt — ён на́дта заня́ты; ён заня́ты чалаве́к

2.

(sich) займа́цца

(mit D – чым-н.)

beschäftigt

a заня́ты