Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

behart

a з валаса́мі, валаса́ты

behftet

a (mit D) абцяжа́раны (чым-н.), по́ўны (чаго-н.)

behgen

vi (D) це́шыць (каго-н.), быць даспадо́бы

Behgen

n -s задавальне́нне, прые́мнасць

~ an etw. (D) fnden* — знахо́дзіць задавальне́нне (у чым-н.)

behglich

1.

a уту́льны, прые́мны

2.

adv прые́мна, уту́льна

Behglichkeit

f - уту́льнасць, камфо́рт

behlten

* vt

1) пакіда́ць (у сябе), захо́ўваць

2) запаміна́ць, па́мятаць

im uge ~ — мець на ўва́зе

etw. bei sich (D) ~ — пакіда́ць, захо́ўваць за сабо́й;перан. утаі́ць што-н.

ich hbe es gut ~ — я цвёрда гэ́та по́мню

behndeln

vt

1) абыхо́дзіцца (з кім-н.)

2) лячы́ць

sich ~ lssen* — лячы́цца (у каго-н.)

3) абмярко́ўваць

4) тэх. апрацо́ўваць

Behndlung

f -, -en

1) абыхо́джанне

2) лячэ́нне

3) абмеркава́нне

4) тэх. апрацо́ўка

Behng

m -(e)s, Behänge фіра́нка, засло́на; (мале́нькі) насце́нны дыва́н; махры́