Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Beggnung

f -, -en сустрэ́ча, суты́чка

beghen

* vt

1) абхо́дзіць (што-н.)

2) рабі́ць, здзяйсня́ць (злачынства, глупства)

inen Fhler ~ — зрабі́ць памы́лку

3) адзнача́ць

ein Fest ~ — святкава́ць, адзнача́ць свя́та

Beghr

m, n -s патрабава́нне, жада́нне; по́пыт (nach D – на што-н.)

beghren

vt/vi (nach D) жада́ць, пра́гнуць (чаго-н.); патрабава́ць, дамага́цца (чаго-н.)

sehr beghrt sein — карыста́цца вялі́кім по́пытам [по́спехам]

er hat lles, was das Herz beghrt — ён ма́е ўсё, чаго́ душа́ жада́е

Beghren

n -s, -

1) жада́нне, ахво́та

2) юрыд. хці́васць

begifern

vt

1) слюнцвіць, аплёўваць

2) паклёпнічаць

begistern

1.

vt натхня́ць; захапля́ць

2.

(sich)

(für A) захапля́цца (чым-н.)

begistert

a захо́плены, натхнёны

~ sein (für A) — быць у захапле́нні (ад чаго-н.)

Begisterung

f -, -en натхне́нне, захапле́нне, энтузіцзм

in ~ gerten* — прыйсці́ ў захапле́нне

Beger

f -,