Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

пах м. Gerch m -(e)s, -rüche; Duft m -(e)s, Düfte, Whlgeruch m (духмянасць); Arma n -s, -men і -ta;

прые́мны пах leblicher Gerch;

дрэ́нны пах übler [schlchter] Gerch; Gestnk m -(e)s (смурод)

па́ха ж. анат. Achselhöhle f -, -n, Achselgrube f -, -n;

пад па́хай nter dem Arm;

не́сці што-н. пад па́хай twas nter dem Arm trgen*

пахава́льная ж. кніжн. Tdesnachricht f -, -en; Gefllenenmeldung f -, -en (вайск.)

пахава́льны Berdigungs-, Bestttungs-, Begräbnis-;

пахава́льнае бюро́ Bestttungsbüro n -s, -s;

пахава́льны марш Truermarsch m -es, -märsche;

пахава́льная працэ́сія Truergeleit n -(e)s, -e; Lichenzug m -(e)s, -züge;

пахава́льны звон Strbegeläute n -s (па кім-н. für A);

пахава́льная кама́нда вайск. Lichenbergungskommando n -s, -s

пахава́нне н.

1. (дзеянне) Be¦rdigung f -, -en, Begräbnis n -ses, -se, Bestttung f -, -en, Bisetzung f -, -en;

2. (абрад) Begräbnisfeier f -, -n;

3. (месца) Begräbnisstätte f -, -n

пахава́ны

1. begrben, be¦rdigt, bestttet, bigesetzt;

2. перан. vergssen, ingesargt

пахава́цца sich verstcken

пахава́цьI гл. хаваць

пахава́цьII

1. begrben* vt, berdigen vt, besttten vt; bisetzen vt (звычайна ў фамільным склепе);

2. перан. vergssen* vt, insargen vt;

пахава́ць свае́ ма́ры sine Träume ufgeben*

пахаджа́ць, паха́джваць hin und her ghen*; auf und ab spazeren