Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

пачы́сціць ptzen vt, rinigen vt, säubern vt; usbürsten vt (шчоткай)

пачэ́рнены geschwärzt, schwarz gefärbt

пачэ́сваць, пачу́хваць krtzen vt; krulen vt, kruen vt

пачэ́снасць ж. hre f -, -n; Verhrung f -, en (высок.)

пачэ́сны hrenvoll; hren-

па́ша ж. с.-г. Wide f -, -n, Wideplatz m -s, -plätze, Wideland n -(e)s, -länder

паша́ м. гіст. (тытул) Pscha m -s, -s

па́шавы с.-г. Wide-

пашале́ць

1. an Tllwut erkrnken vi (s), tllwütig wrden;

2. перан. разм. sich ustoben, sich (D) die Hörner blaufen*

паша́на ж.

1. hre f -; (павага) chtung f -; Hchachtung f (высокая);

быць у паша́не hchgeschätzt [ngesehen] sein;

2. (ушанаванне) hrenbezeigung f -, -en, hrenerweisung f -, -en, hrung f -, -en;

выка́зваць паша́ну каму-н. j-m hre bezigen [erwisen*, zllen];

кні́га паша́ны hrenbuch n -(e)s, -bücher;

выка́званне глыбо́кай паша́ны Hldigung f -, -en