Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

пасы́паць, пасыпа́ць bestruen vt (чым-н. mit D); schütten vt (што-н. auf A)

пасырэ́ць разм. fucht(er) wrden

пасыце́ць satt wrden; fett [dick] wrden, Fett nsetzen

пасьба́ ж. с.-г. Widen n -s, Hüten n -s

пасья́нс м. карт. Patience [pɑ´sĭã:s] f -, -en;

расклада́ць пасья́нс Patience [Krten] lgen

пасябрава́ць sich befrunden (з кім-н. mit D), Frundschaft schleßen* (з кім-н. mit D)

пасяджэ́нне н. Stzung f -, -en;

прызна́чыць пашы́ранае пасяджэ́нне ine usgedehnte Stzung nberaumen;

сабра́цца на пасяджэ́нне zu iner Stzung zusmmentreten*;

ве́сці пасяджэ́нне die Stzung liten;

право́дзіць пасяджэ́нне ine Stzung bhalten*

пасядзе́ць (ine Zeit lang) stzen* vi

пасяле́нец м. nsiedler m -s, Sedler m -s, -, Kolonst m -en, -en

пасяле́нне н.

1. (дзеянне) nsiedlung f -;

вы́сылка на пасяле́нне Strfansiedlung f;

высыла́ць на пасяле́нне deporteren vt;

2. (пасёлак) Sedlung f -, -en