Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

папа́сці разм

1. (трапіць) trffen* vt;

папа́сці у цэль das Ziel trffen*;

2. (апынуцца) gelngen vi (s), (hinin)kommen* vi (s), gerten* vi (s);

дзе папа́ла [як папа́ла] ganz gleich, egl

папа́сціся гл пападацца

папаўдні́ прысл nchmittags

папаўзці́ krechen* vi (s), nfangen* zu krechen, hnkriechen* vi (s)

папаўне́нне н

1. Ergänzung f -, -en, uffüllung f -, -en; Erwiterung f -, -en (пашырэнне);

папаўне́нне ка́сы Kssenauffüllung f;

папаўне́нне гардэро́ба die Ernuerung der Garderbe;

2. вайск (дзеянне) uffüllung f, Ergänzung f;

папаўне́нне боепрыпа́самі uffüllung der Munitin;

папаўне́нне гару́чым uftanken n -s;

папаўне́нне людзьмі́ personlle uffüllung [Ergänzung];

но́вае папаўне́нне Verstärkung f -

папаўня́цца sich vervllständigen (пра калекцыю і г. д.); ergänzt wrden; sich vermhren (чым um A)

папаўня́ць

1. ergänzen vt, nchfüllen vt, uffüllen vt; kompletteren vt (дакамплектаваць);

папаўня́ць ве́ды sine Knntnise erwitern;

2. вайск uffüllen vt, ergänzen vt; verstärken vt (узмацніць)

папа́ха ж Papcha f -s, -s (kaukasische Pelzmütze)

папаце́ць schwtzen vi;

над гэ́тым ва́рта папаце́ць das ist des Schwiβes wert;

прыму́сіць каго папаце́ць j-n (schön) brten lssen*

папацёмку прысл разм im Dnkeln