Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

пасо́хнуць

1. (ine Zeit lang) trcknen vi;

2. (завяць) vertrcknen vi (s)

паспагада́ць Mtleid hben, Mtgefühl hben (каму-н. mit D)

паспадзява́цца buen vi (на каго-н., на што-н. auf A); sich verlssen* (auf Aбыць упэўненым)

паспакайне́ць rhiger wrden; sich berhigen (сунімацца)

паспарту́ н. (рамка) Passepartout [paspar´tu:] n -s, -s, Ppprahmen m -s, -

паспа́ць twas schlfen*, ein Schläfchen mchen

паспачува́ць Mtleid hben (каму-н. mit D), Mtgefühl empfnden* (каму-н. für A), mtfühlen vi (каму-н. D), nteil nhmen* (чаму-н. an D);

ён паспачува́ў маёй бядзе́ er nahm nteil an minem nglück; er war vller Mtgefühl

паспе́лы reif, gerift

паспе́х м. разм. ile f -, Htze f -, Hetzeri f -, Hast f -

паспе́цьI reif wrden, rifen vi (s, h); перан. hernreifen vi;

ві́шні паспе́лі die Krschen sind reif [gerift]