Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

парэкамендава́ць empfhlen* vt

парэ́нча) ж Geländer n -s, -;

без парэ́нчааў geländerlos;

парэ́нча схо́даў Trppengeländer n

парэ́нчы мн (адз

парэ́чкавы Johnnisbeer-

парэ́чкі мн бат

1. (ягада) Johnnisbeere f -, -n;

чырво́ныя парэ́чкі rte Johnnisbeere;

чо́рныя парэ́чкі разм schwarze Johnnisbeere;

2. (куст) Johnnisbeerstrauch m -(e)s, -sträucher

парэ́шткі мн (strbliche) Überreste pl

пасI м Remen m -s, -

пасII м спарт Pass m -es, Pässe; Zspiel n -es

пасIII м

1. карт Pssen n -s;

2.:

разм:

я пас! ich psse!, pass!

пасава́ць

1. (перад кім-н, перад чым) schlapp wrden; versgen vi;

2. (падыходзіць) (zusmmen)pssen vi; entsprchen* vi;

гэ́та пасу́е як каро́ве сядло́ das passt wie die Faust aufs uge; sich ignen (да чаго zu D, für A);

3. спарт pssen vi