папала́м прысл
1. (на дзве палавіны) in zwei Hälften; mittendúrch;
дзялі́ць папала́м halbíeren vt;
2. (пароўну) hálbpart, zur Hälfte;
не́сці выда́ткі папала́м die Kósten zur Hälfte trágen*;
3. (напалову з чым-н) zur Hälfte;
віно́ папала́м з вадо́й halb Wein, halb Wásser; гл тс напалам
папалу́днаваць гл абедаць
папа́р м с.-г. Bráche f -, -n
папарахне́ць fáulig [morsch] wérden
па́параць ж бат Farn m -(e)s, -e, Fárnkraut n -(e)s
папа́рны с.-г. bráchliegend, Brach-;
папа́рны пале́так Bráchland n -(e)s, -ländereien
папа́с м с.-г.
1. (месца, дзе пасвіцца жывёла; паша) Grünfutter n -s, Grásfutter n;
2. (прыпынак у дарозе з мэтай пакарміць коней, падсілкавацца) Fütterung f -, -en
папа́сці разм
1. (трапіць) tréffen* vt;
папа́сці у цэль das Ziel tréffen*;
2. (апынуцца) gelángen vi (s), (hinéin)kommen* vi (s), geráten* vi (s);
◊ дзе папа́ла [як папа́ла] ganz gleich, egál
папаўдні́ прысл náchmittags