Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

паку́пка ж Kauf m -(e)s, Käufe; inkauf m; Besrgung f -, -en, nschaffung f -, -en;

выпадко́вая паку́пк Gelgenheitskauf m;

рабі́ць паку́пкі inkäufe mchen

пакупні́к м Käufer m -s, -; Knde m -n, -n;

ста́лы [заўсёдны] пакупні́к Stmmkunde m

пакупні́цкі Käufer-

пакупны́ эк Kauf -;

эк пакупна́я цана́ Kufpreis m -es, -e, Kufgeld n -(e)s, -er;

пакупна́я здо́льнасць Kufkraft f

пакуса́ць biβen* vt; stchen* vt (пра насякомых)

паку́та ж Qual f -, -en, Pein f -; Mrterf -, -n (наўмысна прычыненая)

паку́таваць liden* vt, vi;

ён паві́нен быў шмат паку́таваць er hat viel liden müssen*; sich (b)quälen, sich (b)plgen (мучыццанад чым mit D);

паку́таваць ад хваро́бы [на хваро́бу] an iner Krnkheit liden*;

паку́таваць ад вайны́ durch den Krieg liden*;

паку́таваць ад хо́ладу nter der Kälte liden*;

ён му́сіць паку́таваць па сваёй віне́ er muss durch sine igene Schuld liden

паку́тліва прысл pinlich; lidvoll

паку́тлівасць ж Plge f -, -n, quälendes Gefühl

паку́тлівы

1. (які прычыняе пакуты) qulenreich, quälend;

2. (выкліканы пакутай) lidend, lidvoll, qulvoll