Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

beschiden* II vt

1) інфармава́ць, паведамля́ць (рашэнне)

2):

(j-m) ~ паэт. надава́ць (каму-н. што-н.); дарава́ць, дары́ць, дава́ць (каму-н. што-н.);

jdem sinen Teil ~ выдзяля́ць ко́жнаму яго́ ча́стку

Beschidenheit f - сці́пласць;

ine flsche ~ напускна́я [няшчы́рая] сці́пласць

beschinen* vt асвятля́ць, свяці́ць (на што-н.)

beschinigen vt све́дчыць, пацвярджа́ць;

den Empfng ~ распіса́цца ў атрыма́нні

Beschinigung f -, -en пасве́дчанне; распі́ска; квіта́нцыя

beschißen* vt груб.

1) надуры́ць, абдуры́ць

2) запэ́цкаць, абга́дзіць

beschnken vi (mit D) адо́рваць, рабі́ць падару́нак (каму-н.)

beschren vt (j-m) дары́ць (каму-н.); быць наканава́ным

Beschrung f -, -en

1) (непрыемная) неспадзява́нка

2) каля́дны падару́нак;

da hben wir die ~! вось табе́ і на!

beschuert a разм. дурны́, звар’яце́лы