Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

herin=

аддз. дзеясл. прыстаўка, указвае на:

1) рух унутр у напрамку да таго, хто гаворыць: herinkommen* захо́дзіць

2) падзенне, абвал чаго-н.: herinbrechen* абвалі́цца, абру́шыцца

herinbemühen, sich:

wllen Sie sich btte herinbemühen! прашу́ Вас зайсці́!

herinbitten* vt запраша́ць зайсці́

herinbrechen* vi (s)

1) урыва́цца

2) надыхо́дзіць;

die Nacht brach herin надышла́ [наста́ла] ноч;

ein Sturm brach herin узняла́ся бу́ра

3) зда́рыцца, навалі́цца (пра няшчасце, клопат і г.д.);

ein Krieg brach herin вы́бухнула вайна́

herinbringen* vt уно́сіць

herinfallen* vi (s)

1) звалі́цца (куды-н.)

2) тра́піць у няёмкае стано́вішча

herinführen vt

1) уво́дзіць

2) уво́зіць, прыво́зіць

herinholen vt

1) уно́сіць

2) прыму́сіць зайсці́

herinkommen* vi (s) захо́дзіць (куды-н.)

herinlassen* vt упуска́ць, запуска́ць (куды-н.)