Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

bipflichten vi (j-m in D) згаджа́цца (з кім-н. адносна чаго-н.);

ich pflchte hnen bei я зго́дзен з Ва́мі

Birat m -(e)s, -räte

1) ра́да; камі́сія

2) уст. ра́дца; кансульта́нт

berren:

sich nicht ~ lssen* не дава́ць збіць сябе́ з тро́пу

beismmen adv ра́зам, адзі́н каля́ аднаго́;

sine Gednken ~ hben сабра́цца з ду́мкамі

Bisatz m -es, -sätze

1) грам. прыда́так

2) прыба́ўка, дада́так

Bisein n -s прысу́тнасць;

hne j-s ~ без све́дкаў;

in sinem ~ пры яго́ прысу́тнасці

beisite adv убо́к; убаку́;

~ lgen [tun*] адкла́дваць (убо́к);

~ stllen [rücken] адстаўля́ць [адсо́ўваць];

etw. ~ lssen* 1) прапуска́ць, апуска́ць што-н. (напр., пры чытанні); 2) не звярта́ць ува́гі; забыва́ць, забыва́цца;

etw. ~ lgen 1) адкла́дваць (грошы, кнігу для каго-н.); 2) адкла́дваць рабо́ту [пра́цу] (над чым-н.);

j-n ~ schffen звальня́ць, зніма́ць каго́-н.

bisetzen vt

1) пахава́ць

2) дабаўля́ць, дадава́ць

Bisetzung f -, -en высок. пахава́нне

Bisitzer m -s, - юрыд. засяда́цель (у судзе)