Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

besptten

vt насміха́цца (з каго-н., чаго-н.) здзе́квацца (з каго-н., чаго-н.)

bespötteln

vt паке́пліваць (з каго-н., чаго-н.); жартава́ць, падсме́йвацца (з каго-н., чаго-н.)

besprchen

*

1.

vt гавары́ць (пра што-н., пра каго-н.)

2) абмярко́ўваць

3) нагаво́рваць (на стужку, плыту)

2.

(sich) ра́іцца

(аб чым-н.); згаво́рвацца (аб чым-н.)

Besprchung

f -, -en

1) абмеркава́нне, перагаво́ры, нара́да

2) рэцэ́нзія

3) закліна́нне, загаво́р

besprngen

vt апы́рскваць, араша́ць

die Strßen ~ — паліва́ць ву́ліцы

besprtzen

vt апы́рскваць, паліва́ць

bespcken

vt аплёўваць

bespülen

vt абмыва́ць, мыць

bsser

1.

a ле́пшы

2.

adv лепш, ле́пей

dsto ~, um so ~ — тым лепш

bssern

1.

vt паляпша́ць, выпраўля́ць

2.

(sich) паляпша́цца, папраўля́цца

die Krse ~ sich — (біржавы́) курс павыша́ецца