héißen
*
1.
vt
1) называ́цца, клі́каць
j-n willkómmen ~ — віта́ць каго́-н.
2) зага́дваць
2.
vi
1) называ́цца, мець імя́ [на́зву]
er heißt Paul — яго́ заву́ць Паўль
2) зна́чыць
das heißt — гэ́та зна́чыць
was soll das ~? — што гэ́та зна́чыць?
was heißt das auf Belarússisch? — што гэ́та азнача́е па-белару́ску?
das will schon (étwas) ~! — гэ́та ўжо́ не́шта зна́чыць!
3.
:
vimp
es heißt… — як ка́жуць…
hier heißt es entwéder – óder — тут прыхо́дзіцца выбіра́ць
héißhungrig
a
1) ве́льмі [на́дта] гало́дны
2) сква́пны, пра́гны
Héißsporn
m -(e)s, -e гара́чы чалаве́к
Héißwasserspeicher, Héißwasserspender
m -s, - куб для награва́ння вады́, тыта́н
héiter
a
1) вясёлы
2) я́сны, све́тлы, бясхма́рны
3)
in ~er Stímmung sein — быць пад ча́ркай [нападпі́тку]
Héiterkeit
f -
1) весяло́сць, до́бры гу́мар
2) я́снасць
die ~ des Hímmels — бязво́блачнасць [я́снасць] не́ба
Héizanlage
f -, -n ацяпле́нне, абаграва́льная сістэ́ма [устано́ўка]
héizbar
a які́ абаграва́ецца [ацяпля́ецца]
Héizbatterie
f -, -i¦en батарэ́я напа́лу