Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)

Скарачэнні

шавец, , м.

Майстар па шыццю і рамонту абутку.

шавецкі, .

Звязаны з шыццём і рамонтам абутку або які служыць для шыцця і рамонту абутку.

  • Шавецкая справа.
  • Ш. варштат.

шавіёт, , м.

Мяккая, крыху варсістая шарсцяная тканіна для верхняй вопраткі.

|| прым. шавіётавы, .

шавінізм, , м.

Крайні нацыяналізм, які прапаведуе нацыянальную і расавую выключнасць і распальвае нацыянальную варожасць і нянавісць.

|| прым. шавіністычны, .

шавініст, , м.

Рэакцыянер, прыхільнік шавінізму.

|| ж. шавіністка, .

|| прым. шавінісцкі, .

шавяліцца, ; незак.

  1. Злёгку варушыцца.

    • Лісце шавеліцца.
  2. Мітусліва перасоўвацца, знаходзіцца ў хаатычным руху.

    • Мурашкі шавеляцца ў муравейніку.
  3. перан. Праяўляць актыўнасць, ажыццяўляцца.

    • Народ шавеліцца.
  4. перан. Праяўляцца, прабуджацца (разм.).

    • Шавеляцца думкі.
    • Шавялілася надзея.
  5. шавялі(це)ся. Ужыв. пры пабуджэнні да дзеяння (разм.).

    • Хутчэй шавяліся!

|| зак. пашавяліцца, .

|| аднакр. шавяльнуцца, .

|| наз. шавяленне, .

шавяліць, ; незак.

  1. Злёгку прыводзіць у рух, кратаць.

    • Вецер шавяліў лісце.
  2. перан. Прымушаць да дзейнасці, працы, выводзіць са стану вяласці, абыякавасці да навакольнага.

    • Вас не шавялі, дык самі не здагадаецеся нічога зрабіць.
    • Нішто не шавеліць яе душу.
  3. чым. Злёгку рухаць.

    • Ш. пальцамі.
    • Ш. мазгамі (перан. думаць, разм. жарт.).

|| зак. пашавяліць, .

|| аднакр. шавяльнуць, .

|| наз. шавяленне, .

шавялюра, , ж.

Пышныя, густыя валасы на галаве.