павыкупля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе; зак., каго-што.
Выкупіць усіх, многіх або ўсё, многае. Павыкупляць заложнікаў. Павыкупляць рэчы.
павыку́рваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.
Выкурыць усіх, многіх або ўсё, многае. Павыкурваць пчол. Павыкурваць усе папяросы.
павыку́сваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што.
Разм. Выкусіць у многіх месцах.
павыла́зіць, ‑зіць; ‑зім, ‑зіце, ‑зяць; зак.
Вылезці — пра ўсіх, многіх або пра ўсё, многае. Дзеці павылазілі з рова. Валасы павылазілі. □ Загрымелі крэслы, і ўсе павылазілі з-за стала. Колас. На той раскарчованай зямлі напэўна павылазілі бярозкі і хвойкі. Чорны.
•••
Вочы павылазілі гл. вока.
павыле́жвацца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца; зак.
Разм. Вылежацца — пра ўсіх, многіх або пра ўсё, многае.
павыле́пліваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.
Разм. Вылеціць многіх або ўсё, многае. Павылепліваць звяркоў з гліны.
павыле́чвацца, ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца; зак.
Вылечыцца — пра ўсіх, многіх. Раненыя павылечваліся.
павыле́чваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.
Вылечыць усіх, многіх або ўсё, многае. Павылечваць хворых. Павылечваць пальцы.
павыліва́цца, ‑аецца; зак.
Выліцца — пра ўсё, многае. Вада павылівалася з вочак.
павыліва́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што.
Выліць усё, многае, выліць што‑н. з многіх пасудзін. [Мішэль] і сіласу каровам за мяне наносіць і свінням вёдры з ядою пацягае, у кармушкі павылівае, і вады напампуе, і нават, убачыўшы, што я бялізну развешваю сушыць, прыйдзе паможа мне. Сачанка.