Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)

Скарачэнні

як1, , м.

Буйная жвачная жывёліна з доўгай поўсцю і рагамі, якая водзіцца ў Цэнтральнай Азіі.

|| прым. якаў, .

як2

  1. прысл. пыт. і адноснае. Якім чынам.

    • Я. знайсці тое месца?
    • Я. жывеш?
    • Вось я. трэба рабіць.
  2. прысл. пыт. У якой ступені, наколькі.

    • Я. даўно ён паехаў?
  3. прысл. азначальнае. У якой меры, ступені, да чаго.

    • Я. ён пастарэў.
    • Я. я рада!
  4. прысл. неазначальнае. Як-небудзь (разм.).

    • Трэба ж я. знайсці згубленае.
  5. прысл. часавае. У які час.

    • Я гэта бачыў, я. ішоў з працы.
  6. часц. Ужыв. пры выказванні здзіўлення, збянтэжанасці.

    • Я.! Ты зноў дома!
    • — Я не ведаю, куды паклаў рэчы. — Я. не ведаеш?
  7. часц. ўзмацняльна-сцвярджальная. Выражае бясспрэчнасць выказанай думкі, выступаючы ў знач.: як можна, немагчыма.

    • Ну я. мне тут не перажываць.
  8. часц. Пры дзеясл. зак. трывання абазначае нечаканасць дзеяння.

    • А ён я. ускочыць, пабяжыць!
  9. злуч. уступальны. параўнальны. Падобна да чаго-н.

    • Мяккі я. пух.
    • Такі, я. і раней.
  10. злуч. уступальны. У якасці каго-, чаго-н.

    • Ён павінен гэта ведаць я. спецыяліст.
  11. злуч. уступальны. Ужыв. ў саставе пабочных груп і сказаў.

    • Я. кажуць.
    • Я. напрыклад.
  12. злуч. уступальны. Абазначае часавыя адносіны паміж галоўным і даданым сказамі.

    • Я. успомніш, страшна становіцца (кожны раз, калі).
    • Прайшло шмат часу, я. яны выехалі адсюль (з таго часу, калі).
  13. злуч. уступальны. Пасля адмоўных ці пытальных слоў і выразаў — акрамя, толькі.

    • Хто гэта мог зрабіць, я. не ты.
    • Як адзін чалавек — дружна, усе разам.

    • Як бы — умоўна-мяркуемае параўнанне.

      • Згаджацца як бы нехаця.
    • Як бы там ні было — пры ўсіх ўмовах, ва ўсякім выпадку.

    • Як быццам — тое, што і быццам (у 1 і 2 знач.).

    • Як і што (разм.) — абагульненае ўказанне на аб’ект і сітуацыю.

      • Раскажы нам, як і што.
    • Як мага — служыць для ўзмацнення ступені параўнання.

      • Заходзь да нас як мага часцей.
      • Як мага лепш.
    • Як ні — хоць і, нягледзячы на тое, што.

      • Як ні лаюся, не слухаюць мяне.
    • Як (або што) ні кажы (разм.) — нягледзячы ні на што, усё-такі.

      • Як ні кажы, а свой куток мілы.
    • Як сказаць (разм.) — выкарыстоўваецца, каб паказаць ваганне, няўпэўненасць у чым-н.

      • — Яшчэ як сказаць. Можа, — і не.
    • Як толькі — адразу, зараз жа.

    • Як..., так ізлуч. уступальны. пералічальны.

      • Ён заўсёды акуратна выконвае як вытворчую работу, так і грамадскую.

якабінец, , м.

  1. Рэвалюцыянер-дэмакрат, член Вялікай французскай рэвалюцыі ў 18 ст.

  2. Чалавек рэвалюцыйных перакананняў, вальнадумец (уст.).

|| прым. якабінскі, .

яканне, , н.

У мовазнаўстве: вымаўленне ненаціскнога галоснага «е» як «а» («я») пасля мяккіх зычных у першым складзе перад націскам.

якар, , м.

  1. Металічны стрыжань з лапамі, які прымацоўваецца да ланцуга і апускаецца на дно для ўтрымання на месцы судна, бакена, плывучага маяка і пад.

    • Стаяць на якары.
    • Кінуць я. (стаць на якар).
    • Аддаць я. (апусціць).
    • Выбіраць якары (паднімаць).
    • Зняцца з якара.
    • Я. ратунку (перан. апошні сродак ратунку, апошняя надзея).
  2. Частка электрычнай машыны, якая ўтрымлівае на сабе абмотку (спец.).

  3. Рыбалоўны кручок з трыма зубцамі (разм.).

|| прым. якарны, .

якасны, .

  1. гл. якасць.

  2. Высокай якасці, лепшы.

    • Якасныя сталі.
    • Я. рамонт.

|| наз. якасць, .

якасць, , ж.

  1. Характэрная адзінка, істотная ўласцівасць, якая адрознівае адзін прадмет ці з’яву ад другіх.

    • Колькасць і я.
    • Пераход да новай якасці.
  2. Тая або іншая ўласцівасць, годнасць, ступень прыгоднасці каго-, чаго-н.

    • Я. работы.
    • Я. прадукцыі.
    • Выдатная я.
    • Высокія душэўныя якасці.

  • У якасці каго-чаго, прыназ. з Р — як хто-, што-н.

    • Прысутнічаць у якасці наглядальніка.

|| прым. якасны, .

  • Якасныя змены.
  • Якасныя адрозненні.

  • Якасны прыметнік — у граматыцы: прыметнік, што абазначае якасць, уласцівасць прадмета.

  • >

які, , займ.

  1. пытальны і адносны. Абазначае пытанне пра якасць, уласцівасць, прымету чаго-н.

    • Якое сёння надвор’е?
    • Не ведаю, якое сёння чысло.
  2. клічны. Абазначае ацэнку якасці каго-, чаго-н., выражае захапленне, здзіўленне, абурэнне і пад.

    • Я. сад!
    • Якая бяда!
    • Я. нягоднік.
  3. Пры рытмічным пытанні ці ў рэпліцы ў адказ абазначае адмаўленне: ніякі, зусім не.

    • Я. з яго паляўнічы?
    • Ай, я. там заработак.
    • Мала атрымалі.
  4. неазнач. Тое, што і які-небудзь (у 1 знач.; разм.).

    • Праз якую гадзіну пад’едзе і бацька.

  • Калі што якое (разм.) — калі здарыцца што-н. нечаканае, узнікнуць якія-н. цяжкасці, непрыемнасці.

  • Які б ні быў (разм.) — які хочаш, любы; такі, які ёсць, калі іншага няма, іменна такі.

  • Які-ніякі (разм.) — хоць які-небудзь, няхай нязначны, не надта добры.

    • Якое-ніякое жыллё, а сваё.
  • Які яшчэ? (разм.) — ужыв. ў знач. які для ўзмацнення пытання.

    • Акучнік забраў Сяргей. — Я. яшчэ Сяргей?

якісьці, і якісь, займ.

  1. Невядома які, нейкі.

    • Цябе пытаў я. чалавек.
  2. Ужыв. пры характарыстыцы якіх-н. адмоўных з’яў ці якасцей.

    • Хлопец расце якімсьці гультаём.

які-небудзь, займ.

  1. Той ці іншы.

    • Вазьмі якую-небудзь палку.
  2. Не варты ўвагі, нязначны.

    • Гэта ж дарагая рэч, а не якая-небудзь ламачына.
  3. У колькасці не больш чым што-н. (разм.).

    • Ён вернецца праз якіх-небудзь дваццаць хвілін.