spríchwörtlich
a
1) які́ ўвайшо́ў у пры́маўку
~e Rédensart — пры́маўка
~es Glück — ка́зачнае шча́сце
2) агульнавядо́мы
spríeßen
* vi (h, s) усхо́дзіць, распуска́цца (аб раслінах)
spríngen
* vi (s)
1) скака́ць; уско́чыць
in den Sáttel ~ — уско́чыць у сядло́
2) ло́пнуць, трэ́снуць
3) вырыва́цца, пы́рснуць, вылята́ць
Blut sprang aus der Wúnde — кроў пы́рснула з ра́ны
aus dem Stein sprángen Fúnken — і́скры пасы́паліся з ка́мня
4) разм.
fünf Éuro ~ lássen* — раскашэ́ліцца на пяць е́ўра
Sprínginsfeld
m -(e)s, -e пагардл. ветраго́н, свісту́н
Spríngkraft
f - пру́гкасць, пру́ткасць
Sprint
m -s, -s спарт. спрынт, бег на каро́ткія дыста́нцыі
Sprínter
m -s, - спры́нтэр (бягун на кароткія дыстанцыі)