Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Zerstörung f -, -en

1) разбурэ́нне, спусташэ́нне

2) парушэ́нне

Zerstörungskraft f -, -kräfte разбура́льная сі́ла

Zerstörungswut f - вандалі́зм

zerstruen

1. vt

1) рассе́йваць, распыля́ць;

j-s Verdcht ~ рассе́йваць чые́-н. падазрэ́нні

2) адця́гваць ува́гу

2. ~, sich

1) рассе́яцца (у розныя бакі)

2) пазабаўля́цца, павесялі́цца; разве́яцца

zerstrut a

1) раскі́даны (über A – па чым-н.)

2) рассе́яны, няўва́жлівы

3) фіз. рассе́яны (пра святло)

Zerstrutheit f -

1) раскі́данасць

2) перан. рассе́янасць, няўва́жлівасць

Zerstruung f -, -en

1) рассе́йванне, распыле́нне

2) рассе́янне (святла і г.д.)

3) рассе́янасць

zerstückeln vt

1) разбі́ць; (раз)дзялі́ць [разрэ́заць, разарва́ць] на кава́лкі; пакрамса́ць

2) перан. дзялі́ць на ча́сткі; драбі́ць, расчляня́ць

Zerstückelung f -, -en

1) (раз)дзяле́нне; разраза́нне

2) перан. драбне́нне; расчляне́нне; раско́л

zertilbar a які́ дзе́ліцца, які́ мо́жа дзялі́цца