Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

hngelangen vi (s), hngerten* vt (s) трапля́ць (куды-н.), апыну́цца (дзе-н.)

hngerissen a захо́плены, натхнёны;

von j-s Wrten ~ у захапле́нні ад чыі́х-н. слоў

hnhalten* vt

1) праця́гваць, падава́ць, падстаўля́ць;

die Hand ~ працягну́ць [пада́ць] руку́ (для падтрымкі); перан. пада́ць руку́ дапамо́гі

2) заця́гваць, затры́мліваць;

mit bren Versprchungen ~ вадзі́ць за нос;

j-n mit der Bezhlung ~ затры́мліваць каму́-н. вы́плату;

j-n ~ не дава́ць каму́-н. адка́зу, пакі́нуць каго́-н. у няве́данні

hnhauen

1. vi уда́рыць

2. vt разм. шпурну́ць;

das haut inen hin! я збянтэ́жаны!;

das haut hin! разм. гэ́та дарэ́чы!

hnhören vi прыслухо́ўвацца, услухо́ўвацца

hnken vi

1) кульга́ць, чыкільга́ць

2) не ісці́ на лад;

es hinkt damt спра́ва не ла́дзіцца

hnkommen* vi (s)

1) прыхо́дзіць, трапля́ць (куды-н.)

2) падзе́цца;

wo ist mein Buch hngekommen? дзе падзе́лася мац кні́жка?

hnkriegen vt разм. адо́лець (што-н.), спра́віцца ( з чым-н.)

hnlänglich a дастатко́вы, задавальня́ючы;

es ist ~ гэ́тага до́сыць

hnlegen

1. vt кла́сці, палажы́ць;

hnlegen! лажы́ся!

2. ~, sich лажы́цца, кла́сціся hnnehmen

* vt

1) браць, узя́ць (сабе́)

2) прыма́ць, цярпе́ць, міры́цца (з чым-н.)

3):

von der Musk hngenommen sein быць у захапле́нні ад му́зыкі