Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

над, нада прыназ. über (A на пыт. «куды?»; D на пыт. «дзе?»);

карці́на вісі́ць над стало́м das Bild hängt über dem Tisch

надава́цьI

1. разм. (даць нейкую колькасць) (in grßen Mngen) gben*;

надава́ць каму-н. даручэнняў j-m viele ufträge ertilen [gben*];

2. разм. (пабіць) schlagen* vt, prügeln vt

надава́цьII

1. (ствараць якасць, уласцівасць, форму і г. д.) verlihen* vt, gben* vt;

надава́ць значэ́нне Bedutung bimessen*;

2. (надзяліцьзваннем, правам і г. д.) verlihen* vt, z¦erkennen* vt;

3. гл. надаць

надае́длівы разм. гл. надакучлівы

надаі́ць mlken vt

надаку́чваць гл. надакучыць

надаку́члівасць ж. Lästigkeit f -; Zdringlichkeit f -

надаку́члівы lästig, ufdringlich; lngweilig

надаку́чыць

1. (апрыкраць) zuwder wrden; wderlich [kelig] wrden;

2. (назаляць, дапякаць) belästigen vt (чым-н. mit D); j-m auf die Nrven ghen*; j-m in den hren legen* (просьбамі і г. д.)

надале́й прысл. künftig, in Zkunft