саслабе́ць (зрабіцца фізічна слабым) schwach [kráftlos] wérden, geschwächt [entkräftet] sein
сасла́ны
1. verbánnt, verschickt; áusgewiesen;
2. у знач. наз. м. Verbánnte (sub) m -n, -n, Verschíckte (sub) m -n, -n; Áusgewiesene (sub) m -n, -n
сасла́ць veгschícken vt; verbánnen vt, áusweisen* vt (высяляць)
сасле́пу прысл. aus Kúrzsichtigkeit; kúrzsichtig wie er [sie] war, in séiner [íhrer] Blíndheit [Kúrzsíchtigkeit]
саслі́згваць, саслізну́ць (her)ábgleiten* vi (s), herúntergleiten* (у напрамку да таго, хто гаворыць); hinábgleiten* vi (s), hinúntergleiten* vi (s) (у напрамку ад таго, хто гаворыць); ábrutschen vi (s) (апаўзаць)
сасло́ўе н. гіст. Stand m -(e)s, Stände;
прывілеява́нае сасло́ўе bevórrechteter Stand;
духо́ўнае сасло́ўе der géistlicheStand
сасло́ўны Stándes-, ständisch; stände-;
сасло́ўнае прадстаўні́цтва Ständevertretung f -, -en;
сасло́ўныя прывіле́і гіст. ständische Privilégi¦en [-vi-] pl, Vórrechte pl
саслужы́вец м. Kollége m -n, -n; Kamerád m -en, -en (па вайсковай службе)
саслужы́ць:
саслужы́ць слу́жбу j-m éinen Dienst [gute Díenste] léisten [erwéisen*]