Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

вы́махлеваць, ‑люю, ‑люеш, ‑люе; зак., што.

Разм. Набыць што‑н. махлярствам.

вы́мацаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што.

Разм. Абмацаць усё вакол, шукаючы чаго‑н. // Мацаючы, знайсці што‑н. Вымацаць грыб пад лісцем.

выма́цваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.

Незак. да вымацаць.

выма́цца, ‑аецца; незак.

1. Незак. да выняцца.

2. Зал. да вымаць.

выма́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.

Незак. да выняць.

вы́мачаны 1, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад вымачыць.

вы́мачаны 2, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад вымачаць.

вы́мачаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што.

Разм. Мачаючы, выбраць, зрасходаваць. Вымачаць чарніла. Вымачаць смятану.

вы́мачка, ‑і, ДМ ‑чцы, ж.

1. Дзеянне паводле дзеясл. вымачыць (у 2 знач.).

2. Дзеянне паводле дзеясл. вымакаць — вымакнуць (у 2 знач.).

3. Месца з вымаклымі пасевамі. Бачыў я, што і салдаты каторыя стараліся капаць акопы на вымачках, на разорах, намагаючыся як менш таптаць жыта. Сабаленка.

вы́мачына, ‑ы, ж.

Разм. Нізкае забалочанае месца. Конь часам трапляў капытом у вымачыну, і тады аддавалася, адразу глохнучы ў тумане, гучнае чвяканне. Караткевіч.

вы́мачыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца; зак.

Разм. Стаць мокрым; змокнуць. Трава была росная, халодная. Паўзучы па ёй, я вымачыўся па самыя вушы. Сабаленка.