Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Unterschidungsmerkmal n -(e)s, -e распазнава́льная адзна́ка

nterschenkel m -s, - анат. галёнка

nterschieben* I vt

1) падсо́ўваць (пад што-н.);

j-m inen Brief zur nterschrift ~ падсу́нуць каму́-н. пісьмо́ на по́дпіс

2) падмяні́ць (каня і г.д.)

3) (D) прыпі́сваць (памылко́ва; ілжы́ва) (словы і г.д. каму-н.)

unterscheben* II vt гл. unterschieben* 3)

nterschied m -(e)s, -e ро́зніца; адро́зненне;

lle hne ~ усе́ без разбо́ру;

der ~ ist, dass… ро́зніца ў тым, што…;

ein ~ wie Tag und Nacht гэ́та як не́ба і зямля́

2) адро́зненне;

zum ~ von j-m, von etw. (D) у адро́зненне ад каго́-н., чаго́-н.

nterschiedlich a ро́зны;

ine ~e nsicht асо́бная ду́мка

nterschlagen* I vt падбіва́ць (што-н. пад што-н.);

die rme ~ скрыжава́ць ру́кі;

die Bine ~ падагну́ць пад сябе́ но́гі

unterschlgen* II vt

1) уто́йваць, прыхо́ўваць

2) растра́чваць (грошы)

Unterschlgung f -, -en

1) уто́йванне

2) растра́та

nterschleif m -(e)s, -e уст. падло́г; растра́та;

inen ~ beghen* зрабі́ць растра́ту