Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

hnstrecken

1. vt

1) праця́гваць

2) валі́ць з ног

2. ~, sich расцягну́цца, ле́гчы

Hntegedanke m -ns, -n за́дняя ду́мка; патае́мная заду́ма;

~n hben трыма́ць ка́мень за па́зухай

hnten adv зза́ду; за плячы́ма;

nach ~ наза́д;

von ~ зза́ду

hintendrin разм. гл. hinterdrein, hintenherum

hintenherm adv упо́тайкі; наўко́льным шля́хам

hintenüber adv дагары́

hnter I

1. prp (D) – на пытанне «дзе»?; (a) – на пытанне «куды»? за, зза́ду, за спі́най

2. a за́дні, ты́льны

hnter= II аддз. дзеясл. прыстаўка, указвае на рух назад, размяшчэнне ззаду чаго-н.: hntergehen* ісці́ наза́д; захо́дзіць зза́ду

hnter= III неаддз. дзеясл. прыстаўка, указвае:

1) на патаемнае дзеянне, падман: hinterzehen* уто́йваць (грошы), ухіля́цца ад плацяжу́

2) на пакіданне, адкладванне: hinterlssen* пакіда́ць пасля́ сябе́

Hnterachse f -, -n аўта за́дняя вось