Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Даха́у нескл м Dchau n -s

дахо́д м эк, камерц inkommen n -s, Ertrg m -s, -träge, Gewnn m -s, -e, Erlös m -es, -e; innahme f -, -n (ад збораў);

працо́ўныя дахо́ды rbeitseinkommen n, errbeitetes inkommen, rbeitseinkünfte pl;

пабо́чныя дахо́ды Nbeneinnahmen pl, Nbeneinkünfte pl, Nbenverdienst m -es, -e;

пла́навыя дахо́ды geplnte innahmen pl;

валавы́ дахо́д Brttoeinnahme f, Brttogewinn m, Bшttoeinkünfte pl;

чы́сты дахо́д Ringewinn m, Rinertrag m, Nttoertrag m;

чы́сты інвестыцы́йны дахо́д Nttoinvestitionsprofit [-v-] m -(e)s, -e;

ная́ўны дахо́д Breinkommen n;

грані́чны дахо́д Grnzertragswert m -(e)s, -e;

працэ́нтны дахо́д Znseinnahme f -, -n;

дзяржа́ўныя дахо́ды Statseinkünfte pl;

нацыяна́льны дахо́д Nationleinkommen n;

прыно́сіць дахо́д Gewnn inbringen* , Znsen trgen* vt;

атры́мліваць дахо́д Gewnn erzelen [herusholen, herusschlagen*]; гл тс прыбытак

дахо́дзіць

1. (дасягаць) sich erstrcken, sich usdehnen; richen vi (да чаго bis zu D);

2. (знемагаць) verschmchten vi (s), von Kräften kmmen*;

3. разм (паміраць) strben* vi (s)

дахо́дліва прысл;

дахо́длівасць ж Verständlichkeit f -, Zgänglichkeit f -

дахо́длівы leicht fssbar, zgänglich, inleuchtend; verständlich (зразумела)

дахо́днасць ж inträglichkeit f -, Ertrgsfähigkeit f -, Rentabilität f -

дахо́дны inträglich, gewnnbringend; rentbel; vrteilhaft, proftbel (выгадны);

дахо́днае прадпрые́мства ein mit Gewnn rbeitender [rentbler] Betreb

дацвісці́, дацвіта́ць

1. (закончыць цвіценне) bblühen vi (s), verblühen vi (s);

2. (цвісці да пэўнага тэрміну) blühen vi (bis A)

да́цкі dänisch