Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

заме́ст прыназ statt, ansttt (G); anstlle, an Stlle (G);

ён бу́дзе працава́ць заме́ст свайго́ ба́цькі er wird statt [ansttt, anstlle] sines Vters rbeiten;

заме́ст таго́ каб працава́ць ansttt zu rbeiten

заме́сці

1. (мятлою і г. д.) fgen vt; zusmmenfegen vt (змесці куды);

2. безас (снегам і г. д.) zwehen vt, verwhen vt;

сне́гам замяло́ ўсе́ даро́гі lle Wge sind schneverweht;

заме́сці сляды́ перан die Spren verwschen [tlgen]

заме́тка ж

1. (метка) Mrkzeichen n -s, -, Zichen n;

рабі́ць заме́ткі ufzeichnungen [Notzen] mchen;

я ў яго на заме́тцы er hat mich auf dem Keker;

2. разм (паведамленне) гл нататка

за́мець ж

1. (завіруха) Schnesturm m -(e)s, -stürme;

2. (снег, нагнаны ветрам па зямлі) (vom Wind) ufgewirbelter Schnee

замілава́на прысл гл замілаваны

замілава́насць ж Rührung f -, wiche Rgung; Ergrffenheit f -

замілава́нне н Rührung f -, zärtliche Bewgtheit

замілава́ны gerührt, weich gestmmt

замілава́цца gerührt sein, Rührung empfnden*

заміна́ць stören vt; j-m im Wg(e) sein (стаяць каму на шляху);

ён мне (не) заміна́е er stört mich (nicht)