Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

насі́ць

1. trgen* vt;

насі́ць дзіця́ на рука́х das Kind auf dem Arm trgen*;

2. (адзенне, аздабленні і г. д.) trgen* vt, nhaben vt;

3.:

насі́ць про́звішча [зва́нне] inen Nmen [Ttel] trgen*, führen vt;

4.:

насі́ць хара́ктар den Charkter [kɑ-] hben (G або von D);

насі́ць на рука́х каго-н. j-n auf (den) Händen trgen*;

ледзь но́гі но́сяць sich kaum auf den Binen hlten können*

наска́льны

1. археал.:

наска́льны жы́вапіс Höhlenmalerei f -; Flszeichnungen pl, Flsmalereien pl;

2. бат. flsenliebend

насканда́ліць разм. lärmen vi; Lärm [Krach, Radu] mchen; randaleren vi

наскіда́ць (in Mnge) (b)wrfen* vt; zusmmenwerfen* vt (у кучу)

наско́к м.

1. (напад) plötzlicher Überfall;

2. перан. ngriffe pl; usfälle pl (на каго-н. ggen A);

3.:

з наско́ку (з разгону, адразу) in vllem Lauf, in vller Fahrt; (не падумаўшы) krzerhand, hne lnge zu überlgen

наско́ра прысл. разм. гл. наспех

наско́чыць

1. nrennen* vt, vi (s) (на што-н. ggen A); nspringen* vt, sich wrfen* (auf A); nstoßen* vi (s) (an A);

наско́чыць на мель auf ine Sndbank [ntiefe] lufen*;

2. (нечакана сустрэць) stßen* vi (s) (на каго-н. auf A.);

3. разм. (накінуцца) hrziehen* vt; hrfallen* vt (на каго-н. über A);

наско́чыць на каго-н. з папро́камі j-n mit Vrwürfen überschütten

наскро́зь прысл. durch und durch; völlig;

прамо́кнуць наскро́зь durch und durch nass wrden; bis auf die Haut durchnässt wrden;

ве́даць каго-н. наскро́зь j-n durch und durch knnen*;

ба́чыць каго-н. наскро́зь j-n durchschuen

наскрэ́бці

1. zusmmenkratzen vt, zusmmenscharen vt;

2. (начысціць) schben vt;

3. перан. разм. (з цяжкасцю сабраць) zusmmenkratzen* vt

наслае́нне н.

1. геал. Schchtung f -, -en, uflagerung f -, -en;

2. перан. Überlgerung f -, -en, Schicht f -, -en