Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

зато́р м

1. Stckung f -, -en;

зато́р у ву́лічным ру́ху Verkhrsstockung f;

2. (ледзяны) isstauung f -, -en, isstau m -(e)s, -e

зато́ркваць, зато́ркнуць разм (hin)instecken vt, (hin)instoßen* vt

затра́та ж

1. тс эк ufwand m -(e)s;

затра́та эне́ргіі Energeaufwand m;

затра́та ча́су Zitaufwand m;

затра́та рабо́чай сі́лы Verusgabung von rbeitskraft;

2. часцей мн (выдаткі, расходы) эк usgabe f -, -n,Verusgabung f -, -en, Ksten pl, Kstenaufwand m -(e)s;

грашо́выя затра́ты wrtmäßige [finanzi¦lle] ufwendungen;

дадатко́выя затра́ты Nbenkosten pl;

затра́ты на амартыза́цыю bschreibungsaufwand m;

уско́сныя затра́ты Geminkosten pl, ndirekte Ksten pl;

агу́льныя затра́ты totle Ksten pl; Gesmtkosten pl;

пастая́нныя затра́ты Fxkosten pl;

грані́чныя затра́ты Grnzkosten pl;

сярэ́днія затра́ты drchschnittliche Ksten pl; Drchschnittskosten pl;

3.:

з вялікі́мі затра́тамі nter grßen Ksten

затрашча́ць nfangen* zu krchen; nfangen* zu zrpen (пра конікаў)

затрыма́нне н

1. (арышт) Fstnahme f -, -n, Verhftung f -, -en;

папярэ́дняе затрыма́нне юрыд Unterschungshaft f -;

затрыма́нне кантраба́нды Beschlgnahme von Schmggelware;

затрыма́нне су́дна Schffsarrest m -(e)s, -e

затрыма́цца sich ufhalten*; ǘberfällig sein (напр пра самалёт)

затрыма́ць

1. ufhalten* vt; zurückhalten* vt (спыніць);

2. (адкласці на нейкі тэрмін) verscheben* vt, hinusschieben* vt, verzögern vt;

3. (арыштаваць) fstnehmen vt, verhften vt; fsthalten* vt (на некаторы час)

затры́мка ж (перашкода) Störung f -, -en; Verzögerung f -, -en (у часе); Stckung f -, -en (запінка); ufschub m -(e)s -schübe (часовае спыненне); гл затрымліваць

затры́млівацца гл затрымацца

затры́мліваць гл затрымаць