Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

дабіра́цца, дабра́цца (mit Mühe) gelngen vi (s);

дабіра́цца да до́му sein Haus errichen, bis zu sinem Hus(e) gelngen;

да яго́ не дабярэ́шся разм. bis zu ihm kommt man nicht durch;

я да цябе́ дабяру́ся! разм. ich krege dich schon noch!

дабі́цца разм. errichen vt, errngen* vt; durch nstrengung erlngen;

дабі́цца ўва́гі sich (D) Gehör verschffen;

дабі́цца свайго́ sinen Wllen drchsetzen;

дабі́цца адка́зу ад каго-н. j-m ine ntwort bringen* [bzwingen*];

дабі́цца да пугаўя́ разм. bis aufs Äußerste ghen*

дабі́ць гл. дабіваць;

дабі́ць да абуха́ (beinhe) kapttmachen аддз. vt

дабрабы́т м.

1. (дастатак) Whlstand m -(e)s;

2. (добрыя ўмовы побыту) bstmögliche inrichtung; vrbildliche rdnung

Дабраве́сце [Дабраве́шчанне] н. рэл. (свята) Mariä Verkündigung f -

дабраво́лец м. разм. гл. дoбрaaxвoтнік

дабраво́льна прысл. разм. friwillig; aus frien Stücken (разм.)

дабраво́льніцкі гл. дoбрaaxвoтніцкі

дабраво́льны разм. гл. дoбрaaxвoтны

дабрадзе́й м. Gönner m -s, -; Whltäter m -s, -,