закругле́нне
1. (дзеянне) Ábrundung
2. (лінія) Rúndung
закругле́нне
1. (дзеянне) Ábrundung
2. (лінія) Rúndung
закруглі́ць, закругля́ць
1. ábrunden
2. (надаць закончанасць) áusfeilen
закругля́цца sich rúnden, sich ábrunden; kúrven [-vən]
закружы́цца ánfangen* sich zu dréhen; wírbeln
◊ у мяне́ закружы́лася галава́ mir schwíndelte, der Kopf schwíndelte mir, mir wúrde schwínd(e)lig
закружы́ць
1. dréhen
2. (да галавакружэння) schwínd(e)lig máchen;
ён закружы́ў яе ў та́нцы er dréhte sie im Tánze, bis ihr schwínd(e)lig wurde
закруці́ць, закру́чваць
1. dréhen
закруці́ць каму-н ру́кі за спі́най
закруці́ць ву́сы den Schnúrrbart zwírbeln;
закруці́ць валасы́ на бігудзі́ das Haar éindrehen [auf Lóckenwickler dréhen];
2. (зашрубаваць) féstschrauben
закруці́ць кран den Wásserhahn zúdrehen;
3. (абматаць) wíckeln
4. (загарнуць у што
закрыва́цца
закрыва́ць
1. schlíeßen*
закрый рот! mach den Mund zu!;
2.
хма́ры закрылі не́ба Wólken bedéckten den Hímmel;
3. (закончыць) (be)schlíeßen*
закрыць сход die Versámmlung schlíeßen*;
закрыць раху́нак ein Kónto áuflösen (пра ўкладчыка); die Réchnung schlíeßen* (у бухгалтэрыі);
закрыць ду́жкі die Klámmer(n) schlíeßen*
закры́ты geschlóssen, zú(gemacht); zúgedeckt (пакрыты, прыкрыты); gespérrt (перагароджаны);
закры́тае пасяджэ́нне geschlóssene Sítzung;
закры́тае галасава́нне geschlóssene [gehéime] Ábstimmung;
закры́тае мо́ра Bínnensee
закры́ты гало́сны
закрыўдава́ць