застрэ́льшчык м Úrheber m -s, -, Schríttmacher m -s, -, Initiátor m -s, -tóren (спаборніцтваў і г. д.), Ánführer m -s, - (важак), Rä́delsführer m -s, -, Ánstifter m -s, - (зачыншчык)
застрэ́шак м Dáchrand m -es, -ränder
застудзі́ць
1. (ахаладзіць, замарозіць) (áb)kühlen vt, kühl wérden lássen*; gefríeren lássen*;
2. гл прaстyдзіць 1.
засту́каць
1. klópfen vi, ánfangen* zu klopfen;
2. (заспець) erwíschen vt, ertáppen
заступа́цца, заступі́цца:
заступа́цца за каго-н für j-n éintreten*; sich für j-n éinsetzen; j-n in Schutz néhmen*
заступа́ць, заступіць (на працу, замяніўшы каго-н) áblösen vt, an j-s Stélle tréten*;
заступа́ць даро́гу каму-н j-m den Weg verstéllen
засту́пнік м Vertéidiger m -s, -, Fürsprecher m -s, -; Patrón m -s, -e (святы заступнік)
засту́пніца ж Vertéidigerin f -, -nen, Beschützerin f -, -nen, Fürsprecherin f -, -nen; Patrónin f -, -nen (часцей у дачыненні да маці Божай)
засту́пніцтва н Éintreten n -s; Béistand m -es, Hílfe f - (дапамога); Fürsprache f -(выступленне ў абарону)