Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

gleich

1.

a

1) ро́ўны, адно́лькавы, падо́бны

zu ~er Stnde — у ту́ю ж гадзі́ну; у той жа час

in ~er Wise — адно́лькава

~ sein — матэм. раўня́цца

zwei mal zwei [ist] ~ vier — два на два – чаты́ры

~ zu ~ sthen* — быць раўнапра́ўным

2) абыя́кавы

ganz ~ — усё ро́ўна

◊ ~ und ~ gesllt sich gern — ≅ рыба́к рыбака́ ба́чыць здаляка́

~e Brüder ~e Kppen — ≅ адзі́н друго́га ва́рты, або́е рабо́е

~ bliben*, sich (D) ~ bliben* — не змяня́цца

~ bleibend — a ста́лы, пастая́нны, нязме́нны

~ lufend — a парале́льны, раўнале́жны

~ lutend — a 1) сугу́чны; 2) адназна́чны; ідэнты́чны (тэкст)

mit dem Originl ~ — зго́дна з арыгіна́лам

2.

adv за́раз, неадкла́дна

~ daruf, ~ nachhr — усле́д [сле́дам] за тым

~ viel — сто́лькі ж, адно́лькава

~ groß — адно́лькавай велічыні́

~ am nfang — з са́мага пача́тку

glichaltrig, glichalterig

a адндх гадо́ў, аднаго́ ўзро́сту

glichartig

a аднаро́дны, аналагі́чны

~e Stzglieder — грам. аднаро́дныя чле́ны ска́за

Glichartigkeit

f - аднаро́днасць, аналагі́чнасць, адно́лькавасць

glichbedeutend

a раўназна́чны, раўнасі́льны; то́есны

glichberechtigt

a раўнапра́ўны

Glichberechtigung

f - раўнапра́ўе

Gliche

sub

1) m, f -n, -n раўня́

2) n

ein ~s tun* — рабі́ць то́е ж са́мае

glichen

*

1.

vt выраўно́ўваць, ураўно́ўваць

2.

vi (D) быць падо́бным (да каго-н.)

das gleicht ihm ganz — гэ́та якра́з падо́бна на яго́, гэ́та характэ́рна для яго́

sie ~ einnder wie Tag und Nacht — яны́ як зямля́ i не́ба, яны́ по́ўная проціле́гласць адзі́н друго́му

glichermßen, glicherwise

adv такса́ма, ро́ўным чы́нам