auf
1. prp
1) на, па, за (D – на пытанне «дзе?», А – на пытанне «куды?»);
~ dem Tisch на стале́;
~ dem Lánde у вёсцы;
auf die Stráße géhen* ісці́ на ву́ліцу
2) (пра час) на, да;
~ ein paar Táge на не́калькі дзён
3):
~ den érsten Blick з пе́ршага по́гляду [по́зірку];
~ Wunsch па жада́нню;
~ díese Wéise такі́м чы́нам;
~ Deutsch па-няме́цку
2. adv уго́ру;
~! уста́ць!;
von Kíndheit ~ з мале́нства;
~ und ab туды́ і сюды́;
sich ~ und davón máchen уцячы́, зні́кнуць
auf=
аддз. дзеясл. прыстаўка, указвае на:
1) рух уверх: áuftauchen усплыва́ць
2) адчыненне або раз’яднанне чаго-н.: áufmachen адчыня́ць
3) на нагрувашчванне чаго-н.: áufhäufen нагрува́шчваць
áufarbeiten
1. vt
1) дарабля́ць (працу); зрасхо́даваць (запас); ліквідава́ць (запазычанасць)
2) абнаўля́ць
2. ~, sich з намага́ннем падня́цца
áufatmen vi уздыхну́ць (з палёгкай)
áufbahren vt устанаві́ць (труну) для ўрачы́стага развіта́ння
Áufbau m -(e)s, -ten
1) будава́нне; пабудо́ва; стварэ́нне
2) надбудо́ва
3) -(e)s кампазі́цыя, структу́ра, канстру́кцыя, арганіза́цыя;
der grammátische ~ граматы́чны строй
Áufbauarbeit f -, -en аднаўле́нчая пра́ца
Áufbaubrigade f -, -n брыга́да по аднаўле́нню
áufbauen
1. vt
1) будава́ць, ста́віць;
Zélte ~ ста́віць [разбіва́ць] пала́ткі
2) надбудо́ўваць
3) арганізава́ць
2. vi грунтава́цца;
der Plan baut dárauf auf, dass… план грунту́ецца на тым, што…
3. ~, sich заня́ць паса́ду [ме́сца]