stéllenweise
adv ме́сцамі, дзе-нідзе́, сямта́м
Stéllung
f -, -en
1) паста́ва, по́за
in kní¦ender ~ — (сто́ячы) на кале́нях
2) размяшчэ́нне (сузор’я)
3) грама́дскі стан
4) паса́да, ме́сца
éine ~ ántreten* — прыступі́ць да выкана́ння службо́вых абавя́зкаў
j-n séiner ~ enthében* — вы́зваліць каго́-н. ад займа́емай паса́ды
5) устано́ўка, пункт по́гляду
zu etw. (D) ~ néhmen* — заня́ць пазі́цыю ў які́м-н. пыта́нні
für etw. (A) ~ néhmen* — абараня́ць які́-н. пункт по́гляду
6) вайск. пазі́цыя
die ~ bezíehen*, in ~ géhen* — заня́ць пазі́цыю
Stéllungnahme
f -, -n выка́званне сваёй ду́мкі [свайго́ пу́нкту по́гляду, сваёй пазі́цыі]
sich (D) séine ~ vórbehalten* — пакі́нуць за сабо́й пра́ва вы́казаць сваю́ ду́мку [свой пункт по́гляду]
seine ~ ábgeben* — вы́казаць сваю́ ду́мку [свой пункт по́гляду, сваё меркава́нне]
stellv.
= stellvertretend – выконваючы абавязкі
stéllvertretend
a які́ замяшча́е (каго-н.); часо́ва выко́нваючы абавя́зкі (каго-н.)
~er Miníster — наме́снік міні́стра
Stéllvertreter
m -s, - наме́снік, засту́пнік, выко́нваючы абавя́зкі [выкана́ўца абавя́зкаў] (каго-н.)
Stéllwerk
n -(e)s, -e чыг. цэнтралізава́ны пост