Férnverkehr
m -s рух цягніко́ў далёкага накірава́ння
Férnzug
m -(e)s, -züge цягні́к далёкага накірава́ння
Férse
f -, -n пята́, пя́тка
j-m auf den ~n sein — гна́цца за кім-н.
◊ die ~n zéigen — даць дра́ла, збе́гчы
fértig
1.
a
1) гато́вы, зро́блены
ein ~er Áufsatz — гато́вае сачыне́нне
~ wérden (mit D) — спраўля́цца (з чым-н.)
das ist fix und ~ — гэ́та зусі́м гато́ва
óhne j-n ~ wérden — абысці́ся без каго́-н.
ich bin mit ihm ~ — я не жада́ю мець з ім нічо́га агу́льнага
~! — ува́га! (каманда на старце)
2) уме́лы, майстэ́рскі
éine ~e Hand háben — быць спры́тным
2.
adv уме́ла, памайстэ́рску, адмысло́ва
~ Deutsch spréchen* — свабо́дна размаўля́ць паняме́цку
~ bríngen* — даво́дзіць да канца́, спраўля́цца (з чым-н.)
~ máchen — зрабі́ць, зако́нчыць, дарабі́ць
3.
~ máchen, sich падрыхто́ўвацца, быць напагато́ве
~ stéllen — вырабля́ць, рабі́ць
Fértigerzeugnis
n -ses, -se гато́вы вы́раб, гато́вая праду́кцыя
Fértigkeit
f -, -en уме́нне, спрыт, звы́чка
mit gróßer ~ — бе́гла, свабо́дна
Fértigung
f -, -en вы́раб, вытво́рчасць
Fértigungsablauf
m -(e)s, -läufe вытво́рчы працэ́с