Klaps m -es, -e пляска́ч (лёгкі ўдар рукой);
◊
er hat éinen ~ ён крыху́ звіхну́ты
klápsen vt пля́скаць, ля́паць, біць
klápsig a разм. які́ з’е́хаў з глу́зду, звар’яце́лы
klar
1. a
1) я́сны, све́тлы; празры́сты
2) зразуме́лы
2. adv зразуме́ла, я́сна;
klipp und ~ разм. зразуме́ла, я́сна, недвухсэнсо́ўна;
sich (D) über etw. im Kláren sein дакла́дна ўяўля́ць сабе́ што-н., мець дакла́днае ўяўле́нне пра што-н.;
ins Kláre kómmen* дамо́віцца
Klárheit f - я́снасць, празры́стасць, зразуме́ласць, дакла́днасць;
über etw. (A) ~ gewínnen* усвядо́міць, уразуме́ць сабе́ што-н.
Klarinétte f -, -n кларне́т
klárkommen* аддз.:
mit éiner Sáche ~ разм. ско́нчыць яку́ю-н. спра́ву
klármachen аддз. vt
1) тлума́чыць, растлума́чваць
2) падрыхто́ўваць што-н. (да адплыцця, палёту, бою)
klárstellen аддз. vt вы́светліць, разблы́таць
Klártext m -(e)s, -e незашыфрава́ны тэкст