Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

fein

1.

a

1) то́нкі

2) дро́бны

~er Rgen — дро́бны дождж

3) дакла́дны, то́нкі

4) то́нкі, чу́ткі

~es Gehör — то́нкі слых

5) бага́ты, зна́тны, вы́танчаны

~e Maneren — до́брыя [вы́танчаныя] мане́ры

6) до́бры, выда́тны

das ist ber ~! — дык гэ́та цудо́ўна!

2.

adv

1) то́нка

2) цудо́ўна

er ist ~ herus — ён уда́ла адкруці́ўся [адчапі́ўся]

3.

~ mchen, sich прыбі- ра́цца, прыхаро́швацца

Finbäcker

m -s, - канды́тар

Feind

m -(e)s, -e во́раг, непрыццель, праці́ўнік

feind

j-m ~ sein — варо́жа ста́віцца да каго́-н.

j-m ~ wrden — зненаві́дзець каго́-н.

findlich

a (gegen A) варо́жы; непрыя́зны (да каго-н.)

Findschaft

f -, -en варо́жасць

sich j-s ~ zziehen* — нажы́ць сабе́ во́рага ў кім-н.

darm kine ~ — разм. не ў крыўду ка́жучы

findschaftlich

a варо́жы, непрыя́зны, непрыхі́льны

findselig

a (gegen A) варо́жы, незычлі́вы (да каго-н.)

Findseligkeit

f -, -en

1) варо́жасць

2) pl вае́нныя дзе́янні

die ~en instellen — спыня́ць вае́нныя дзе́янні

Finfrostgemüse

n -s, - свежазамаро́жаная гаро́дніна