vorhánden
a які́ ёсць (у наяўнасці), наяўны
~ sein — ме́цца, быць (у наяўнасці)
Vorhándensein
n -s наяўнасць; гато́ўка (наяўныя грошы)
Vórhang
m -(e)s, -hänge
1) засло́на, што́ра
der ~ geht auf [geht hoch, geht in die Hö́he, gibt die Bühne frei] — засло́на падыма́ецца [раскрыва́ецца]
der ~ geht níeder [fällt] — засло́на апуска́ецца
den ~ vórziehen* [schlíeßen*] — даць засло́ну
2) перан. заве́са
◊ der Scháuspieler hátte víele Vórhänge — арты́ста мно́га разо́ў выкліка́лі
Vórhaus
n -es, -häuser дыял. вестыбю́ль, се́ні
vórhängen
vt заве́шваць; ве́шаць (фіранкі, шторы)
Vórhängeschloss
n -es, -schlösser віся́чы замо́к
vorhér
adv даўне́й, ране́й, за́гадзя
lánge ~ — задо́ўга (да чаго-н.)
~ géhen* — пайсці́ заўча́сна [зана́дта ра́на]
éinige Táge ~ — за не́калькі дзён (да чаго-н.)
vorhérbestimmen
vt прадвызнача́ць, прызнача́ць